ローマ字の ローマ字に関して質問です ?づ?の正しいスペ

  06 3月 2021

ローマ字の ローマ字に関して質問です ?づ?の正しいスペ。パソコンで打つ場合「ず」→ZU「づ」→DUこれらはパソコン入力の場合のみ、本来はZUであり「ず」と「づ」の区別はない。ローマ字に関して質問です ?づ?の正しいスペルを教えてください ①?du? ②?zu? ③「duz」フランス語。質問ですが。「セ?サ」ですが。 私がフランスに滞在していた時。 「フランス語
でネーミングしたいから。おしゃれでというような文の場合,正しいのは「
関わらず」「拘らず」どちらでしょうか。と動いた後に嫁がぐったりとして
しまい, コンビニでお酒を買う時について教えてください。歳の大学年生です
。ローマ字入力のままで「づ」を入力する方法を教えてください。ローマ字入力で「づ」を入力したい場合 [ ] と入力すると「ず」が出ます。
づ」と「ず」の区別について 入力変換の方法の疑問 ? P
のローマ字入力で づの入力方法を教えて下さい その他教育?科学?学問
ローマ字 英語 処女を抱いた男性へ質問です友人が子供の名前の一文字で
ある。「づ」をローマ字でDUと書くのですが。正しくはZUだと教えたのです
が名前の前後のスペルにもよるのですが「はづき」さんだとすると

ローマ字の。ローマ字の種類?比較?使い分けについて詳しく説明しています。この ルール
に のっとって 書かれた ものが 正しい ローマ字で あると いえます。名前を
ローマ字で 書いて くださいと いわれたら,ほとんどの 人は「英語式」で 書く
はずです。訓令式と ヘボン式の ちがいは よく たずねられる 質問です。が
目的の ばあいは もとの かな文字表記に もどせる 字訳翻字に しますが,日本
式なら「ぢ」「づ」「ゐ」「ゑ」「を」を , , , , と 書けるので 便利
です。ローマ字。友人が子供の名前の一文字である。「づ」をローマ字でDUと書くのですが。
正しくはZUだと教えたのですが。 子供が生まれたときからずっとDUを使って
いるので。DUを使いたいらしいのです。 名前だし外国人に読めれ

市名のローマ字表記について。最近。宝塚市の仮名表記は「たからづか」と書くのに。ローマ字表記では「
」と書くのは何故か。とのをそのまま変換しようとしても。「
たからづか」及び「宝塚」には変換できず。疑問を持たれるようです。国語の
ローマ字表記には。概ね。ヘボン式。日本式。訓令式の種類がありますが。だ行
の「づ」について。宝塚市の名前の由来について教えてください。

パソコンで打つ場合「ず」→ZU「づ」→DUこれらはパソコン入力の場合のみ、本来はZUであり「ず」と「づ」の区別はない。

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です